The Vietnamese word "đoái tưởng" is a verb that means "to think of" or "to consider." It is often used when referring to the act of reflecting on something or having thoughts about a person, situation, or idea.
Usage Instructions:
"Đoái tưởng" is typically used in contexts where someone is contemplating or remembering something. It can express both positive and negative thoughts about a subject.
It is often followed by the object of thought, which can be a noun or a phrase.
Examples:
"Khi gặp khó khăn, tôi hay đoái tưởng đến những người đã giúp đỡ mình."
Translation: "When facing difficulties, I often think of the people who helped me."
Advanced Usage:
In more complex sentences, "đoái tưởng" can be used to indicate deeper contemplation or reflection, often in literary or philosophical contexts.
For example: "Khi tôi đoái tưởng về cuộc sống, tôi nhận ra giá trị của thời gian."
Word Variants:
Different Meanings:
While "đoái tưởng" generally means "to think of," it can also imply a sense of longing or nostalgia, especially when referring to someone or something that is missed.
Summary:
In summary, "đoái tưởng" is an important verb in Vietnamese that expresses the act of thinking or considering something. It can be used in various contexts, from casual thoughts to deep reflections.